灰姑娘

灰姑娘

灰姑娘

  從前,有一個(gè)富人的妻子得了重病,在臨終前,她把自己的獨(dú)生女兒叫到身邊說(shuō):"乖女兒,媽去了以后會(huì)在九泉之下守護(hù)你、保佑你的。"說(shuō)完她就閉上眼睛死了。

  她被葬在了花園里,小姑娘是一個(gè)虔誠(chéng)而又善良的女孩,她每天都到她母親的墳前去哭泣。冬天來(lái)了,大雪為她母親的墳蓋上了白色的毛毯。春風(fēng)吹來(lái),太陽(yáng)又卸去了墳上的銀裝素裹。冬去春來(lái),人過(guò)境遷,他爸爸又娶了另外一個(gè)妻子。

  新妻子帶著她以前生的兩個(gè)女兒一起來(lái)安家了。她們外表很美麗,但是內(nèi)心卻非常丑陋邪惡。她們到來(lái)之時(shí),也就是這個(gè)可憐的小姑娘身受苦難之始。她們說(shuō):"要這樣一個(gè)沒(méi)用的飯桶在廳堂里干什么?誰(shuí)想吃上面包,誰(shuí)就得自己去掙得,滾到廚房里做廚房女傭去吧!"說(shuō)完又脫去她漂亮的衣裳,給她換上灰色的舊外套,惡作劇似地嘲笑她,把她趕到廚房里去了。她被迫去干艱苦的活兒。每天天不亮就起來(lái)?yè)?dān)水、生火、做飯、洗衣,而且還要忍受她們姐妹對(duì)她的漠視和折磨。到了晚上,她累得筋疲力盡時(shí),連睡覺(jué)的床鋪也沒(méi)有,不得不睡在爐灶旁邊的灰燼中,這一來(lái)她身上都沾滿了灰燼,又臟,又難看,由于這個(gè)原因她們就叫她灰姑娘。

  有一次,父親要到集市去,他問(wèn)妻子的兩個(gè)女兒,要他給她們帶什么回來(lái)。第一個(gè)說(shuō):"我要漂亮的衣裳。"第二個(gè)叫道:"我要珍珠和鉆石。"他又對(duì)自己的女兒說(shuō):"孩子,你想要什么?"灰姑娘說(shuō):"親愛(ài)的爸爸,就把你回家路上碰著你帽子的第一根樹(shù)枝折給我吧。"父親回來(lái)時(shí),他為前兩個(gè)女兒帶回了她們想要的漂亮衣服和珍珠鉆石。在路上,他穿過(guò)一片濃密的矮樹(shù)林時(shí),有一根榛樹(shù)枝條碰著了他,幾乎把他的帽子都要掃下來(lái)了,所以他把這根樹(shù)枝折下來(lái)帶上了?;氐郊依飼r(shí),他把樹(shù)枝給了他女兒,她拿著樹(shù)枝來(lái)到母親的墳前,將它栽到了墳邊。她每天都要到墳邊哭三次,每次傷心地哭泣時(shí),淚水就會(huì)不斷地滴落在樹(shù)枝上,澆灌著它,使樹(shù)枝很快長(zhǎng)成了一棵漂亮的大樹(shù)。不久,有一只小鳥(niǎo)來(lái)樹(shù)上筑巢,她與小鳥(niǎo)交談起來(lái)。后來(lái)她想要什么,小鳥(niǎo)都會(huì)給她帶來(lái)。

  國(guó)王為了給自己的兒子選擇未婚妻,準(zhǔn)備舉辦一個(gè)為期三天的盛大宴會(huì),邀請(qǐng)了不少年青漂亮的姑娘來(lái)參加。王子打算從這些參加舞會(huì)的姑娘中選一個(gè)作自己的新娘。灰姑娘的兩個(gè)姐姐也被邀請(qǐng)去參加。她們把她叫來(lái)說(shuō)道:"現(xiàn)在來(lái)為我們梳好頭發(fā),擦亮鞋子,系好腰帶,我們要去參加國(guó)王舉辦的舞會(huì)。"她按她們的要求給她們收拾打扮完畢后,禁不住哭了起來(lái),因?yàn)樗约阂蚕肴⒓游钑?huì)。她苦苦哀求她的繼母讓她去,可繼母說(shuō)道:"哎喲!灰姑娘,你也想去?你穿什么去呀!你連禮服也沒(méi)有,甚至連舞也不會(huì)跳,你想去參加什么舞會(huì)?。?灰姑娘不停地哀求著,為了擺脫她的糾纏,繼母最后說(shuō)道:"我把這一滿盆碗豆倒進(jìn)灰堆里去,如果你在兩小時(shí)內(nèi)把它們都揀出來(lái)了,你就可以去參加宴會(huì)。"說(shuō)完,她將一盆碗豆倒進(jìn)灰燼里,揚(yáng)長(zhǎng)而去?;夜媚餂](méi)辦法,只好跑出后門來(lái)到花園里喊道:

  "掠過(guò)天空的鴿子和斑鳩,

  飛來(lái)吧!飛到這里來(lái)吧!

  快樂(lè)的鳥(niǎo)雀朋友們,

  飛來(lái)吧!快快飛到這里來(lái)吧!

  大伙快來(lái)幫我忙,

  快快揀出灰中的碗豆來(lái)吧!"

  先飛來(lái)的是從廚房窗子進(jìn)來(lái)的兩只白鴿,跟著飛來(lái)的是兩只斑鳩,接著天空中所有的小鳥(niǎo)都嘰嘰喳喳地拍動(dòng)著翅膀,飛到了灰堆上。小白鴿低下頭開(kāi)始在灰堆里揀起來(lái),一顆一顆地揀,不停地揀!其它的鳥(niǎo)兒也開(kāi)始揀,一顆一顆地揀,不停地揀!它們把所有的好豆子都從灰里揀出來(lái)放到了一個(gè)盤子里面,只用一個(gè)小時(shí)就揀完了。她向它們道謝后,鳥(niǎo)雀從窗子里飛走開(kāi)了。她懷著興奮的心情,端著盤子去找繼母,以為自己可以去參加舞宴了。但她卻說(shuō)道:"不行,不行!你這個(gè)邋遢女孩,你沒(méi)有禮服,不會(huì)跳舞,你不能去。"灰姑娘又苦苦地哀求她讓她去。繼母這次說(shuō)道:"如果你能在一個(gè)小時(shí)之內(nèi)把這樣的兩盤碗豆從灰堆里揀出來(lái),你就可以去了。"她滿以為這次可以擺脫灰姑娘了,說(shuō)完將兩盤碗豆倒進(jìn)了灰堆里,還攪和了一會(huì),然后得意洋洋地走了。但小姑娘又跑到屋后的花園里和前次一樣地喊道:

  "掠過(guò)天空的鴿子和斑鳩,

  飛來(lái)吧!飛到這里來(lái)吧!

  快樂(lè)的鳥(niǎo)雀朋友們,

  飛來(lái)吧!快快飛到這里來(lái)吧!

  大伙快來(lái)幫我忙,

  快快揀出灰中的碗豆來(lái)吧!"

  先飛來(lái)的是從廚房窗子進(jìn)來(lái)的兩只白鴿,跟著飛來(lái)的是兩只斑鳩,接著天空中所有的小鳥(niǎo)都嘰嘰喳喳地拍動(dòng)著翅膀,飛到了灰堆上。小白鴿低下頭開(kāi)始在灰堆里揀起來(lái),一顆一顆地揀,不停地揀!其它的鳥(niǎo)兒也開(kāi)始揀,一顆一顆地揀,不停地揀!它們把所有的好豆子都從灰里揀出來(lái)放到了盤子里面,這次只用半個(gè)小時(shí)就揀完了。鳥(niǎo)雀?jìng)冿w去之后,灰姑娘端著盤子去找繼母,懷著極其興奮的心情,以為自己可以去參加舞會(huì)了。但繼母卻說(shuō)道:"算了!你別再白費(fèi)勁了,你是不能去的。你沒(méi)有禮服,不會(huì)跳舞,你只會(huì)給我們丟臉。"說(shuō)完他們夫妻與她自己的兩個(gè)女兒出發(fā)參加宴會(huì)去了。

  現(xiàn)在,家里的人都走了,只留下灰姑娘孤伶伶地一個(gè)人悲傷地坐在榛樹(shù)下哭泣:

  "榛樹(shù)?。≌?qǐng)你幫幫我,

  請(qǐng)你搖一搖,

  為我抖落金銀禮服一整套。"

  她的朋友小鳥(niǎo)從樹(shù)上飛出來(lái),為她帶了一套金銀制成的禮服和一雙光亮的絲制舞鞋。收拾打扮、穿上禮服之后,灰姑娘在她兩個(gè)姐妹之后來(lái)到了舞廳。穿上豪華的禮服之后,她看起來(lái)是如此高雅、漂亮、美麗動(dòng)人極了。她們都認(rèn)不出她,以為她一定是一位陌生的公主,根本就沒(méi)有想到她就是灰姑娘,她們以為灰姑娘仍老老實(shí)實(shí)地待在家中的灰堆里呢。

  王子看到她,很快向她走來(lái),伸出手挽著她,請(qǐng)她跳起舞來(lái)。他再也不和其他姑娘跳舞了,他的手始終不肯放開(kāi)她。每當(dāng)有人來(lái)請(qǐng)她跳舞時(shí),王子總是說(shuō):"這位女士在與我跳舞。"他們一起跳到很晚,她才想起要回家去了。王子想知道這位美麗的姑娘到底住在哪里,所以說(shuō)道:"我送你回家去吧。"灰姑娘表面上同意了,但卻趁他不注意時(shí),悄悄地溜走,拔腿向家里跑去。王子在后面緊追不舍,她只好跳進(jìn)鴿子房并把門關(guān)上。王子等在外面不肯離去,一直到她父親回家時(shí),王子才上前告訴他,說(shuō)那位他在舞會(huì)上遇到的不知道姓名的姑娘藏進(jìn)了這間鴿子房。當(dāng)他們?cè)议_(kāi)鴿子房門時(shí),里面卻已空無(wú)一人,他只好失望地回宮去了。父母進(jìn)屋子時(shí),灰姑娘已經(jīng)身穿邋遢的衣服躺在灰堆邊上了,就像她一直躺在那兒似地,昏暗的小油燈在煙囪柱上的墻洞里搖晃著。實(shí)際上,灰姑娘剛才很快穿過(guò)鴿子房來(lái)到榛樹(shù)前脫下了漂亮的禮服,將它們放回樹(shù)上,讓小鳥(niǎo)把它們帶走,自己則回到屋里坐到了灰堆上,穿上了她那灰色的外套。

  第二天,當(dāng)舞會(huì)又要開(kāi)始時(shí),她的爸爸、繼母和兩個(gè)姐妹都去了?;夜媚飦?lái)到樹(shù)下說(shuō):

  "榛樹(shù)啊!請(qǐng)你幫幫我,

  請(qǐng)你搖一搖,

  為我抖落金銀禮服一整套。"

  那只小鳥(niǎo)來(lái)了,它帶來(lái)了一套比她前一天穿的那套更加漂亮的禮服。當(dāng)她來(lái)到舞會(huì)大廳時(shí),她的美麗使所有的人驚訝不已。一直在等待她到來(lái)的王子立即上前挽著她的手,請(qǐng)她跳起舞來(lái)。每當(dāng)有人要請(qǐng)她跳舞時(shí),他總是和前一天一樣說(shuō):"這位女士在與我跳舞。"到了半夜她要回家去的時(shí)候,王子也和前一天一樣跟著她,以為這樣可以看到她進(jìn)了哪一幢房子。但她還是甩掉了他,并立即跳進(jìn)了她父親房子后面的花園里?;▓@里有一棵很漂亮的大梨樹(shù),樹(shù)上結(jié)滿了成熟的梨?;夜媚锊恢雷约涸摬卦谑裁吹胤剑缓门赖搅藰?shù)上。王子沒(méi)有看到她,他不知道她去了哪兒,只好又一直等到她父親回來(lái),才走上前對(duì)他說(shuō):"那個(gè)與我跳舞的不知姓名的姑娘溜走了,我認(rèn)為她肯定是跳上梨樹(shù)去了。"父親暗想:"難道是灰姑娘嗎?"于是,他要人去拿來(lái)一柄斧子,把樹(shù)砍倒了一看,樹(shù)上根本沒(méi)有人。當(dāng)父親和繼母到廚房來(lái)看時(shí),灰姑娘和平時(shí)一樣正躺在灰燼里。原來(lái)她跳上梨樹(shù)后,又從樹(shù)的另一邊溜下來(lái),脫下漂亮的禮服,讓榛樹(shù)上的小鳥(niǎo)帶了回去,然后又穿上了她自己的灰色小外套。

  第三天,當(dāng)她父親、繼母和兩個(gè)姐妹走了以后,她又來(lái)到花園里說(shuō)道:

  "榛樹(shù)?。≌?qǐng)你幫幫我,

  請(qǐng)你搖一搖,

  為我抖落金銀禮服一整套。"

  她善良的朋友又帶來(lái)了一套比第二天那套更加漂亮的禮服和一雙純金編制的舞鞋。當(dāng)她趕到舞會(huì)現(xiàn)場(chǎng)時(shí),大家都被她那無(wú)法用語(yǔ)言表達(dá)的美給驚呆了。王子只與她一個(gè)人跳舞,每當(dāng)有其他人請(qǐng)她跳舞時(shí),他總是說(shuō):"這位女士是我的舞伴。"當(dāng)午夜快要來(lái)臨時(shí),她要回家了,王子又要送她回去,并暗暗說(shuō)道:"這次我可不能讓她跑掉了。"然而,灰姑娘還是設(shè)法從他身邊溜走了。由于走得過(guò)于匆忙,她竟把左腳的金舞鞋失落在樓梯上了。

  王子將舞鞋拾起,第二天來(lái)到他的國(guó)王父親面前說(shuō):"我要娶正好能穿上這只金舞鞋的姑娘作我的妻子。"灰姑娘的兩個(gè)姐妹聽(tīng)到這個(gè)消息后非常高興,因?yàn)樗齻兌加幸浑p很漂亮的腳,她們認(rèn)為自己穿上那只舞鞋是毫無(wú)疑問(wèn)的。姐姐由她媽媽陪著先到房子里去試穿那只舞鞋,可她的大腳趾卻穿不進(jìn)去,那只鞋對(duì)她來(lái)說(shuō)太小了。于是她媽媽拿給她一把刀說(shuō):"沒(méi)關(guān)系,把大腳趾切掉!只要你當(dāng)上了王后,還在乎這腳趾頭干嘛,你想到哪兒去根本就不需要用腳了。"大女兒聽(tīng)了,覺(jué)得有道理,這傻姑娘忍著痛苦切掉了自己的大腳趾,勉強(qiáng)穿在腳上來(lái)到王子面。王子看她穿好了鞋子,就把她當(dāng)成了新娘,與她并排騎在馬上,把她帶走了。

  但在他們出門回王宮的路上,經(jīng)過(guò)后花園灰姑娘栽的那棵榛樹(shù)時(shí),停在樹(shù)枝上的一只小鴿子唱道:

  "再回去!再回去!

  快看那只鞋!

  鞋太小,不是為她做的!

  王子!王子!

  再找你的新娘吧,

  坐在你身邊的不是你的新娘!"

  王子聽(tīng)見(jiàn)后,下馬盯著她的腳看,發(fā)現(xiàn)鮮血正從鞋子里流出來(lái),他知道自己被欺騙了,馬上掉轉(zhuǎn)馬頭,把假新娘帶回她的家里說(shuō)道:"這不是真新娘,讓另一個(gè)妹妹來(lái)試試這只鞋子吧。"于是妹妹試著把鞋穿在腳上,腳前面進(jìn)去了,可腳后跟太大了,就是穿不進(jìn)去。她媽媽讓她削去腳后跟穿進(jìn)去,然后拉著她來(lái)到王子面前。王子看她穿好了鞋子,就把她當(dāng)做新娘扶上馬,并肩坐在一起離去了。

  但當(dāng)他們經(jīng)過(guò)榛樹(shù)時(shí),小鴿子仍棲息在樹(shù)枝頭上,它唱道:

  "再回去!再回去!

  快看那只鞋!

  鞋太小,不是為她做的!

  王子!王子!

  再找你的新娘吧,

  坐在你身邊的不是你的新娘!"

  王子低頭一看,發(fā)現(xiàn)血正從舞鞋里流出來(lái),連她的白色長(zhǎng)襪也浸紅了,他撥轉(zhuǎn)馬頭,同樣把她送了回去,對(duì)她的父親說(shuō):"這不是真新娘,你還有女兒?jiǎn)幔?父親回答說(shuō):"沒(méi)有了,只有我前妻生的一個(gè)叫灰姑娘的小邋遢女兒,她不可能是新娘的。"然而,王子一定要他把她帶來(lái)試一試。灰姑娘先把臉和手洗干凈,然后走進(jìn)來(lái)很有教養(yǎng)地向王子屈膝行禮。王子把舞鞋拿給她穿,鞋子穿在她腳上就像是專門為她做的一樣。他走上前仔細(xì)看清楚她的臉后,認(rèn)出了她,馬上興奮的說(shuō)道:"這才是我真正的新娘。"繼母和她的兩個(gè)姐妹大吃一驚,當(dāng)王子把灰姑娘扶上馬時(shí),她們氣得臉都發(fā)白了,眼睜睜地看著王子把她帶走了。他們來(lái)到榛樹(shù)邊時(shí),小白鴿唱道:

  "回家吧!回家吧!

  快看那只鞋!

  王妃!這是為你做的鞋!

  王子!王子!

  快帶新娘回家去,

  坐在你身邊的才是真正的新娘"

  鴿子唱完之后,飛上前來(lái),停在了灰姑娘的右肩上。他們一起向王宮走去。