春節(jié)里孩子怎能沒有紅包

春節(jié)里孩子怎能沒有紅包

春節(jié)里孩子怎能沒有紅包


 
  壓歲錢――無論是這個詞兒,還是那個紅包包,都十分契合我們中國人的心意――祥和,喜氣,滿含著情誼和對新一年的祝愿。春節(jié)應該是紅色的,孩子們怎能沒有“壓歲錢”。

  以前,年三十晚上,孩子睡下了,媽媽把新衣服,新鞋子放在孩子的枕頭邊,老人家把壓歲錢壓在孩子的枕頭下。全家大人們都在心里感激孩子這一年平平安安過來了,祈求來年孩子還是這樣平平安安,開開心心。

  看過許多爺爺給孫兒“壓歲錢”時的那份殷切,那份柔和的定力;看過許多奶奶替晚輩選紅包包時的那種周到,那種不露聲色的用心;看過許多長輩給親戚朋友,街坊鄰居的孩子“壓歲錢”時的那片博愛之情,好象天下是一家的,愿好運和祝福帶給所有的孩子。春節(jié)因為這“壓歲錢”變得精神了,動人了,美好了。

  不過一群人在一起做一件事,有時候做著做著不知怎的就走樣,忘記了初衷,搞不清目的,只知道做啊做,最后竟互相計算,互相攀比起來了。不知何時,長輩們在送紅包前先得打聽一下今年的行情,否則送多了,承受不起;少了,又難為情。一個字――難!其實,送者難,受者也難。壓歲錢變成了人情債。原本美好的一份祝福就這樣變成了別的東西。

  既然紅包乘載的是愛,是愛又何必在乎錢的多少?這點上,值得我們好好借鑒一下國外華人了。新加坡的華人至今保留了春節(jié)送紅包的風俗,紅包的贈送對象是孩子和未婚青年,而且不分是否有親情關系,只要來拜年的都給紅包。漂亮的紅包里錢不多,一元、兩元,最多不超過十元,收紅包的晚輩呢則高高興興地收下,熱熱鬧鬧中不乏溫馨。

  紅包是情意,不是債務(負擔)。今年你家送我孩子200,理所應當我家也送你孩子200,這就變成了債務。誰都不愿意欠別人的情,孩子反倒成了這種債務收支的載體。紅包包變得太物質了,也許就乘載不起精神了。怪不得已經有人時興起給孩子送書,把這份祝愿實實在在地落在孩子身上。

  春節(jié)里孩子怎能沒有紅包,紅包里怎能沒有滿滿的祝福和愛意?



(責任編輯:暖暖的陽光)